創世記 第十六章
11 The angel of the LORD also said to her: "You are now with child and you will have a son. You shall name him Ishmael, for the LORD has heard of your misery.
並說:你如今懷孕要生一個兒子,可以給他起名叫以實瑪利,因為耶和華聽見了你的苦情。【以實瑪利就是神聽見的意思】
13 She gave this name to the LORD who spoke to her: "You are the God who sees me," for she said, "I have now seen the One who sees me."
夏甲就稱那對他說話的耶和華為看顧人的神。因而說:在這裡我也看見那看顧我的嗎﹖
She gave God a name, El Roi, which means “You are the God who sees me.” She said, “I have now seen the One who sees me” (Genesis 16:13).
其實上帝一直都看見我們每一個人,求主讓我戴上屬靈的眼鏡,得以看見那位看的見我的主。